読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

おもいゆくままにいきること。

仕事離職後ワ―ホリに行って帰国した人のブログ

Grab and drag you the down stairs. シェアハウス暴力事件2

Grab and drag you the down stairs.

 

意味は、下の階に引きずり落とすとか、つきおとすとか、多分そんな感じ

 

 

彼女が今日私にいった言葉

 

 

 

 

こないだからひきつづき、

もうなにされてもこわいと感じるようになってしまって

 

家にいると息がつまる

息がつまる

 

ドアのノックの音がこわい

足音がこわい、誰が上がってくるんだろうと思う

 

今日も無意味にトイレの前に立ちふさがれて

私が部屋にいこうとするのを邪魔する

どかない

出ようとすると押される

 

 

もうなんかなんなんだろう

私なんでこんなめにあわなきゃいけないの

 

オーナーは対応するするって言ってもう何日もたってる

なにもしない

日本のストーカー事件とかともおんなじで

なにかあってからじゃ遅いんだよ

 

ルームメイトも相談にのってくれるはのってくれるしオーナーに連絡を一緒にしてくれるはしてくれるけど

対応してくれるって言ってたよとしか言わないし

やっぱり当事者じゃないと、実際に被害にあったひとじゃないとこの気持ちってわからない

 

自分の身は自分で守らなきゃ

 

 

海外だからこんなことあるのかな、

普通なのかな、

普通じゃないにしてもよくあることなのかなって思ってたけど

 

どう考えても海外とか日本とか関係なしにおかしいよね

 

 

感覚が麻痺してた

 

ルームメイトはそんなに大事だとおもってなさそうだったし

オーナーは全然対応しないから

 

 

そっかそんなに大事ないのかも、大丈夫かもって思ってたけど

 

 

いややっぱりおかしいよ

 

 

たったのそれっぽっちのことでって思うひともいるでしょう。

大げさなんだよ被害妄想馬鹿が、メンヘラかって思うひともいるでしょう。

 

でもそれは被害にあったことがないひとや、

今まで力でねじ伏せられたことがないひとや、

力でねじ伏せれば解決できると思ってる人や、

力に自信がある人だけだと思う

 

 

負けたくないのに

なぜ私はひとり泣いているのだろうか。

 

きっとやり返す人もいるだろうな

怒るとか

 

怒れよ泣くんじゃなくてっていう人もいるでしょう

 

でもただただもう疲れてしまった